最香不过白话翻译腔:可丽饼=摊面饼=粉团饺子
Venerabile Anna de Guignè (1911-1921)的传记,一个特别小众的法国小姑娘,目前是可敬者。估计是上世纪哪位在欧洲留过学的神父/修女翻的 (圣召埋没了多少大翻译家)。
段落摘抄,表示我们习惯了:
“…小朋友呀!你看亚纳死得多么好,你们都要像她一样吗?”