忒不靠谱教友的精分脑洞和碎碎念
 

最香不过白话翻译腔:可丽饼=摊面饼=粉团饺子

Venerabile Anna de Guignè (1911-1921)的传记,一个特别小众的法国小姑娘,目前是可敬者。估计是上世纪哪位在欧洲留过学的神父/修女翻的 (圣召埋没了多少大翻译家)。

段落摘抄,表示我们习惯了:

“…小朋友呀!你看亚纳死得多么好,你们都要像她一样吗?”

评论
热度(13)
  1. 共1人收藏了此图片
只展示最近三个月数据
© 野猫修院面会室 | Powered by LOFTER